分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.43

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年8月29日

Sati dd【主持人】(163344297) 08:05:20
请问帕布,纯粹的善良属性和纯粹的超然意识有什么区别?我们在修习过程中是不是一直处在三种属性和偶尔的超然意识相混杂交替的状态中?

harekrishna(1485473475) 08:09:38
处在善良形态时就容易认为自己很善良、很慈悲、很智慧,怎么摆脱这种倾向呢?一个处在奎师那知觉中的人,如果同样有善良、慈悲、智慧等好品质,他对自己的感知是什么?难道不会觉得自己善良、慈悲、智慧吗?

harekrishna(1485473475) 08:09:53
智性高于心意,灵魂比智性还高。为什么心意却强大到能够抓住灵魂的注意力,控制灵魂,让灵魂认同于心意呢?

harekrishna(1485473475) 08:10:53
的确,每天听课、看书,都知道“我不是心意、躯体,我是灵魂”,但依然会和心意相认同。怎么办?

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.42

dvija uvāca
nāyaṁ jano me sukha-duḥkha-hetur
na devatātmā graha-karma-kālāḥ
manaḥ paraṁ kāraṇam āmananti
saṁsāra-cakraṁ parivartayed yat
dvijaḥ uvāca — the brāhmaṇa said; na — not; ayam — these; janaḥ — people; me — my; sukha — of happiness; duḥkha — and distress; hetuḥ — the cause; na — nor; devatā — the demigods; ātmā — my own body; graha — the controlling planets; karma — my past work; kālāḥ — or time; manaḥ — the mind; param — rather only; kāraṇaṁ — the cause; āmananti — is called by standard authorities; saṁsāra — of material life; cakram — the cycle; parivartayet — causes to rotate; yat — which.
The brāhmaṇa said: These people are not the cause of my happiness and distress. Neither are the demigods, my own body, the planets, my past work, or time. Rather, it is the mind alone that causes happiness and distress and perpetuates the rotation of material life.
婆罗门说:“这些人不是导致我快乐与痛苦的原因。半神人、我自己的躯体、星球、我过去的工作或时间也不是导致快乐和痛苦的原因。而唯有心意造成了快乐与痛苦,和这不断循环往复的物质生命。

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年8月22日

hari vamsa das(301294108) 08:34:45
总是感觉自己受愚眛和激情形态吸引,是感管和心意没有得到适当的满足还是感管和心意不够专注灵性?能否坚定处在哪个形态,这决心和吸引力来自哪里?

小不点(773779822) 08:44:59
顶拜古茹,有时我实在讨厌做某项工作,但由于对金钱的依附,我还不得不做。请问我该如何调整心意,真实面对自己的感受?

harinama(1187110090) 08:04:30
心意里面不是储存了肮脏的物质欲望吗?为什么说心意像一面明镜呢?
心意产生自善良形态是、智性产生自激情形态是什么意思?这对我们有什么实际指导意义?

Sati dd【主持人】(163344297) 08:12:21
哈瑞奎师那!感谢帕布详细的讲解!帮一位新奉献者询问困扰她很多年的问题,她有时会有想要伤害自己或者伤害身边人的念头,当时的反应非常的强烈,她控制自己不去按这种罪恶的想法去做,但她总是担心会有一天控制不住。就象恶魔时常跑出来显示他的威力。她该怎么解决这样的心意上的问题?

沈老师(1364734524) 08:12:53
顶拜您的莲花足,为什么以前没有认定灵性导师前还好,一旦认定后就有各种各样的麻烦呢?我指的是各种个样的小灾难,脾气也没有以前好了,当然我还没有启迪。比如当我有一天很忙没有念完16圈,脾气爆,发脾气,不认识的人也要上来补一刀,找麻烦,晚上还做恶梦,灾难马上来.以前没认灵性导师的时候就算没有念完16圈也没有像现在这么夸张.

Hari vamsa das(301294108) 说: 08:20:06
总是感觉自己受愚眛和激情形态吸引,是因为感管和心意没有得到适当的满足还是感管和心意不够专注灵性?决定自己处在哪个形态,这决心和吸引力来自哪里?怎么样从内在的原因征服心意,让心意处在善良形态?

cancala dd(866588975) 09:09:03
哈瑞奎师那,请接受我卑微的顶拜,请问玛哈茹阿佳您刚才讲到一点拜伦凯蒂功课中的内容,所以我的问题是拜伦凯蒂的觉醒是怎样的觉醒?谢谢您

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.41

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年8月15日

Sati dd【主持人】(163344297) 07:47:58
1,纯粹是力量,如果动机纯粹,奎师那会帮助我们控制吗?
2,请问帕布,做为一位奉献者对一些事情做出选择,说出意见和想法的时候是否就是做出了誓言而应该去履行呢?还是我们说话并不能成为正式的誓言,可以随随便便,不用非常的小心?如果我们不能小心自己的言语会不会范下不履行誓言的冒犯呢?

harekrishna(1187110090) 08:05:09
圣帕布帕德的灵性导师说早晚鞭打自己的心意很多次,很多圣人的祷文中也都充满了对自我堕落、肮脏的心意的评判,这算不算过度自我评判呢?

rajendra das(181097745) 08:18:47
亲爱的帕布,哈瑞奎师那,您谈到现在益世康 强调 启迪古茹的重要性,除了颁发证书,还有什么具体的活动展示了强调启迪古茹的重要性?强调启迪古茹的重要性有什么危险吗?我只追随我的启迪古茹有危险吗?训示古茹和启迪古茹 到底哪个重要?还是一样重要?帕布帕德呢,怎么看待圣恩帕布帕德、启迪古茹和训示古茹三者的关系?谢谢您,哈瑞奎师那

hari vamsa das(301294108) 08:34:45
总是感觉自己受愚眛和激情形态吸引,是感管和心意没有得到适当的满足还是感管和心意不够专注灵性?能否坚定处在哪个形态,这决心和吸引力来自哪里?

小不点(773779822) 08:44:59
顶拜古茹,有时我实在讨厌做某项工作,但由于对金钱的依附,我还不得不做。请问我该如何调整心意,真实面对自己的感受?

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.40

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年8月1日

11.23.40
evaṁ sa bhautikaṁ duḥkhaṁ
daivikaṁ daihikaṁ ca yat
bhoktavyam ātmano diṣṭaṁ
prāptaṁ prāptam abudhyata
evam — thus; saḥ — he; bhautikam — due to other living entities; duḥkham — suffering; daivikam — due to higher powers; daihikam — due to his own body; ca — and; yat — whatever; bhoktavyam — destined to be suffered; ātmanaḥ — his own; diṣṭam — allotted by destiny; prāptam prāptam — whatever was received; abudhyata — he understood.
The brāhmaṇa understood that all his suffering — from other living beings, from the higher forces of nature and from his own body — was unavoidable, being allotted to him by providence.
婆罗门理解这一切都是他要遭受的痛苦-来自于其它的生灵,来自于更高的自然里以及来自于他自己的躯体-这都是不可避免的,是天意对他的安排

要旨:
Many cruel persons harassed the brāhmaṇa, and his own body caused him suffering in the form of fever, hunger, thirst, fatigue, etc. The higher forces of nature are those that cause excessive heat, cold, wind and rain. The brāhmaṇa realized that his suffering was due to his false identification with his material body, and not to the interaction of his body with external phenomena. Rather than try to adjust his external situation, he tried to adjust his Kṛṣṇa consciousness and thus realize his actual identity as eternal spirit soul.
许多残忍的人都欺侮着婆罗门,他自己的身体也因为发热、饥饿、口渴和疲惫等等让他深受其苦。更高的自然力会导致更多的炎热、寒冷、狂风或大雨。婆罗门意识到他的苦来自于他对自己物质身体的错误认同,而并非来自于他的身体与外界现象的互动。与其试图调节他外在的处境,他努力调整着他的奎师那知觉,因为他意识到他实际的身份是永恒的灵性灵魂。

harekrishna(1187110090) 07:51:48
明白我们的控制力很有限这对我们有什么实际指导意义?只是在事情发生后才去应对吗?在事情发生前,我们能做些什么呢?很多时候,我特别努力,觉得自己努力可以对事情的结果有所影响。慢慢觉悟到我们自己的控制力很有限时,我在做事时应该在多大程度上努力呢?

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.37-39课后问答

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年7月25日

hari(1175258607) 08:47:34
顶拜古茹玛哈茹阿佳的莲花足!我有时用小圈{27粒4圈算一大圈}算不算16圈,这种做法可以吗?谢谢您,顶拜您!

Khoda Nitai Dasi(1371019538) 08:47:48
亲爱的古茹玛哈茹阿佳:昨天我们北京庙里举行了大扫除,我参加了香港月亮帕布那个小组的清洁一个“储藏间”的服务,在清除之中,心中无意织地就开始在批评别人了,虽然我保持缄默,但是在内心中对别人不由自主地评论别人。我的问题是怎么做才能由挑剔批评指责转换成欣赏与感激?转换成容忍和理解她而不评判她呢?

哈瑞妮戴薇达茜(1358101001) 08:46:29
请接受我卑微的顶拜:请问帕布当我意识到我的灵修状态不好的时候,我就会有一种逃辟的想法,比如想找个清静的地方或想跟奉献者联谊:但是又觉得这是自己心意的问题,又觉得如果自己的内心如果不发生变化,不论身在何处,对自己的灵修还是没有帮肋,请问怎样才能改变现状呢:谢谢帕布。

harekrishna(1187110090) 07:23:40
我问的问题和现在解答的问题相关,可不可以紧接着问一下?
评判自己也不行吗?评判自己和自我反省有什么区别?

不点(388993377) 07:23:21
教诲甘露 描述三种奉献者 初级 中级 和高级 奉献者 以及他们的特征 ,这样描述的意义是什么 是为了我们评判奉献者,还是评判自己处在哪个层面的吗?

牛牛(1364734524) 07:42:33
和奉献者和普通人相处的时候,每当别人聚集在一起谈笑风声的时候,我一个人坐在角落,觉得备受冷落浑身不自在.有时别人也是故意这样的。让我不知所措.我该怎么办呢?

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.37-39

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,翻译:2015年7月18日

SB 11.23.37
kṣipanty eke ‘vajānanta
eṣa dharma-dhvajaḥ śaṭhaḥ
kṣīṇa-vitta imāṁ vṛttim
agrahīt sva-janojjhitaḥ
kṣipanti — they criticize; eke — some; avajānantaḥ — committing insults; eṣaḥ — this person; dharma-dhvajaḥ — a religious hypocrite; śaṭhaḥ — a cheater; kṣīṇa-vittaḥ — having lost his wealth; imām — this; vṛttim — occupation; agrahīt — has taken; sva-jana — by his family; ujjhitaḥ — turned out.
They would criticize and insult him, saying, “This man is just a hypocrite and a cheat. He makes a business of religion simply because he lost all his wealth and his family threw him out.”
他们会批评羞辱他道:“这个人就是个伪君子,是个骗子。他是因为失去了所有地财富而被家里人轰出了家门才会做上宗教的生意的。”

SB 11.23.38-39
aho eṣa mahā-sāro
dhṛtimān giri-rāḍ iva
maunena sādhayaty arthaṁ
baka-vad dṛḍha-niścayaḥ
ity eke vihasanty enam
eke durvātayanti ca
taṁ babandhur nirurudhur
yathā krīḍanakaṁ dvijam
aho — just see; eṣaḥ — this person; mahā-sāraḥ — very powerful; dhṛtimān — steadfast; giri-rāṭ — the Himalaya Mountains; iva — just like; maunena — with his vow of silence; sādhayati — he is striving; artham — for his goal; baka-vat — just like a duck; dṛḍha — firm; niścayaḥ — his determination; iti — thus speaking; eke — some; vihasanti — ridicule; enam — him; eke — some; durvātayanti — pass foul air; ca — and; tam — him; babandhuḥ — they bound in chains; nirurudhuḥ — kept captive; yathā — as; krīḍanakam — a pet animal; dvijam — that brāhmaṇa.
Some would ridicule him by saying, “Just see this greatly powerful sage! He is as steadfast as the Himalaya Mountains. By practice of silence he strives for his goal with great determination, just like a duck.” Other persons would pass foul air upon him, and sometimes others would bind this twice-born brāhmaṇa in chains and keep him captive like a pet animal.
有些人会嘲笑他说:“看看这位伟大孔武的圣人呀!他如喜马拉雅山般坚稳。他这么坚定的信守着要缄默的修习,就像只鸭子一样。”有些人则会冲着他排放污浊之气,有时,有的人还会用链索把这重生的婆罗门给绑起来,把他像只家养的宠物那样拴在那里。

Padmalocan dasi【主持人】(251282780) 08:10:13
顶拜古茹玛哈茹阿佳的莲花足!在《博珈梵歌》中奎师那说:我是心意。心意既然也是没有生命的,只是一个软件。那是不是可以理解,只要奎师那愿意,牠随时可以把心意软件中的内容删除或加上些内容。

cancala dd(866588975) 08:38:47
哈瑞奎师那,请接受我卑微顶拜,请问玛哈茹阿佳如果现实生活中就有这样的大块头而且是自己的家人,怎么办如何以奎师那知觉的方式处理,谢谢您谢谢翻译

[15-7-11 上午8:59:08] Sati d.d: 帕布,您刚才讲到如果不能完成誓言而长期处在内疚的状态下会削弱我们灵修的力量,请问是没有完成誓言削弱了灵修的力量还是长期处在内疚的状态削弱?

harekrishna(1187110090) 08:57:22
真正的分离之情只在高级的层面,在优嘎玛亚的影响下才会有对吗?

harekrishna108(504769150) 08:19:27
哈瑞奎师那!在与世俗人甚至奉献者在相处时,往往会发生如果意见不同而被伤害,在网络上则发生被提出群,在现实中则被敲诈,面对这些,以前总是容忍。可是,容忍是有限度的,有时心里会对那些人产生远离或批评,请教帕布:遇到这种人,怎样做最好!谢谢您,顶拜您!

哈瑞妮戴薇达茜(1358101001) 08:46:29
请接受我卑微的顶拜:请问帕布当我意识到我的灵修状态不好的时候,我就会有一种逃辟的想法,比如想找个清静的地方或想跟奉献者联谊:但是又觉得这是自己心意的问题,又觉得如果自己的内心如果不发生变化,不论身在何处,对自己的灵修还是没有帮肋,请问怎样才能改变现状呢:谢谢帕布。

Krishna Nama(184089737) 08:46:58
我有一个问题,Danakeli mataji,是接着harekrishna108的问题的:如果是年长奉献者或灵性导师,面对少数奉献者做出不断伤害许多其他奉献者的行为的话,怎么办?让奎师那安排解决,顺其自然?还是按照您介绍的方法,管理好自己,让其他奉献者经历其他人的骚扰或欺负么?谢谢。—— Krishna Nama dasa

hari(1175258607) 08:47:34
顶拜古茹玛哈茹阿佳的莲花足!我有时用小圈{27粒4圈算一大圈}算不算16圈,这种做法可以吗?谢谢您,顶拜您!

Khoda Nitai Dasi(1371019538) 08:47:48
亲爱的古茹玛哈茹阿佳:昨天我们北京庙里举行了大扫除,我参加了香港月亮帕布那个小组的清洁一个“储藏间”的服务,在清除之中,心中无意织地就开始在批评别人了,虽然我保持缄默,但是在内心中对别人不由自主地评论别人。我的问题是怎么做才能由挑剔批评指责转换成欣赏与感激?转换成容忍和理解她而不评判她呢?

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.34-36

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年7月11日

SB 11.23.34
kecit tri-veṇuṁ jagṛhur
eke pātraṁ kamaṇḍalum
pīṭhaṁ caike ‘kṣa-sūtraṁ ca
kanthāṁ cīrāṇi kecana
pradāya ca punas tāni
darśitāny ādadur muneḥ
kecit — some of them; tri-veṇum — his sannyāsī triple staff; jagṛhuḥ — they took away; eke — some; pātram — his begging bowl; kamaṇḍalum — waterpot; pīṭham — seat; ca — and; eke — some; akṣa-sūtram — chanting beads; ca — and; kanthām — rags; cīrāṇi — torn; kecana — some of them; pradāya — offering back; ca — and; punaḥ — again; tāni — they; darśitāni — which were being shown; ādaduḥ — they took away; muneḥ — of the sage.
Some of these persons would take away his sannyāsī rod, and some the waterpot which he was using as a begging bowl. Some took his deerskin seat, some his chanting beads, and some would steal his torn, ragged clothing. Displaying these things before him, they would pretend to offer them back but would then hide them again.
有些人会拿走他的萨亚西棍,有些会抢走他用来讨饭的水罐儿,有些人会拿走他的鹿皮坐垫,有些则拿走他念诵的珠子,有些人还会偷走他又破又烂的衣服。他们会把这些东西放在他的面前假装还给他,但又会立即把东西都藏起来。

SB 11.23.35
annaṁ ca bhaikṣya-sampannaṁ
bhuñjānasya sarit-taṭe
mūtrayanti ca pāpiṣṭhāḥ
ṣṭhīvanty asya ca mūrdhani
annam — food; ca — and; bhaikṣya — by his begging; sampannam — acquired; bhuñjānasya — of him who was about to partake; sarit — of a river; taṭe — on the shore; mūtrayanti — they urinate upon; ca — and; pāpiṣṭhāḥ — most sinful persons; ṣṭhīvanti — they spit; asya — his; ca — and; mūrdhani — on his head.
When he was sitting on the bank of a river about to partake of the food that he had collected by his begging, such sinful rascals would come and pass urine on it, and they would dare to spit on his head.
当他坐在河岸边正准备吃讨来的食物时,这些罪逆深重的恶棍会跑过来把尿撒在食物上,他们竟然还在他的头上吐唾沫。

SB 11.23.36
yata-vācaṁ vācayanti
tāḍayanti na vakti cet
tarjayanty apare vāgbhiḥ
steno ‘yam iti vādinaḥ
badhnanti rajjvā taṁ kecid
badhyatāṁ badhyatām iti
yata-vācam — who had taken a vow of silence; vācayanti — they try to make speak; tāḍayanti — they beat; na vakti — he does not speak; cet — if; tarjayanti — they cajole; apare — others; vāgbhiḥ — with their words; stenaḥ — thief; ayam — this person; iti — thus; vādinaḥ — saying; badhnanti — they bind up; rajjvā — with rope; tam — him; kecit — some; badhyatām badhyatām — “Bind him up! Bind him up!”; iti — thus saying.
Although he had taken a vow of silence, they would try to make him speak, and if he did not speak they would beat him with sticks. Others would chastise him, saying, “This man is just a thief.” And others would bind him up with rope, shouting, “Tie him up! Tie him up!”
虽然他发下了要缄默的誓言,他们还是会费尽心机地让他讲话,如果他不说话,他们就会用棍子打他。有的人还会责骂他:“这个人是个贼。”有的人还有用绳子把他给绑起来,喊道:“把他给绑起来,把他给绑起来。”

Padmalocan dasi【主持人】(251282780) 08:04:00
顶拜古茹兑瓦的莲花足!那些欺负这位婆罗门的大块头,极力想让他打破缄默的誓言。这是主派来考验他的呢还是他自己业力的原因。

harekrishna(1187110090) 08:09:56
帕布说,如果我们的心意安静下来,停止心意的自我对话,我们与圣名、与奎师那的分离感就会消除。可是,奎师那知觉中,我们不是也在培养一种和圣名、和奎师那的分离之情吗?

Lina静修(665707572) 08:12:03

顶拜古茹 玛哈茹佳 早上经常起不来,是不是也需要给自己发一个誓言?誓言真的管用吗?

Khoda Nitai Dasi(1371019538) 08:19:15
亲爱的古茹玛哈茹阿佳:我饱尝抱怨给别人听负面情绪所带来的苦和麻烦,所以我就采取缄默的方法,把自己关在房子里独处。我的本性是爱说爱笑的一个人,突然与她们保护距离了,见了面也很忐忑。我的问题是怎么做在社团里既展现一个真实的我又能自我保护好自己呢?顶拜古茹

harekrishna(1187110090) 08:30:22
Bg6.30 “看到我无处不在,而且在我身上看到一切,这样的人永远不会失去我,我也永远不会失去他。”那么,和奎师那在一起后怎么还会有失去、分离的可能呢?

cancala dd(866588975) 08:38:47
哈瑞奎师那,请接受我卑微顶拜,请问玛哈茹阿佳如果现实生活中就有这样的大块头而且是自己的家人,怎么办如何以奎师那知觉的方式处理,谢谢您谢谢翻译

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.33

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年7月4日

dṛṣṭvā paryabhavan bhadra
bahvībhiḥ paribhūtibhiḥ
tam — him; vai — indeed; pravayasam — old; bhikṣum — the beggar; avadhūtam — unclean; asat — low-class; janāḥ — persons; dṛṣṭvā — seeing; paryabhavan — dishonored; bhadra — O kind Uddhava; bahvībhiḥ — with many; paribhūtibhiḥ — insults.
O kind Uddhava, seeing him as an old, dirty beggar, rowdy persons would dishonor him with many insults.
哦,善良的乌达瓦,看着这个又老又脏的乞丐,粗野的人们用各种侮辱的方法令他蒙羞

Sati dd【主持人】(163344297) 07:39:22
奎师那说;知识记忆和遗忘都来自于我。那么请问帕布,这知识,记忆和遗忘是处在什么状态中呢?如果除了当下没有真实的存在,记忆和遗忘有什么意义呢?

rajendra das 说: (07:53:32)
亲爱的帕布,在与奉献者联谊或者听课时,我们更能感觉到不是这个身体,但是一旦联谊结束,回到家庭,回到日常生活中时,还是以身体化概念去生活,毕竟在中国 没有庙宇,也无法经常生活在奉献者的陪伴中,去除这个身体化概念还是很困难,如何在日常生活中,逐渐去除这种躯体化概念呢?感到困难重重,没有希望啦!

cancala dd(866588975) 07:57:42
哈瑞奎师那,请接受我卑微的顶拜,请问玛哈茹阿佳书上讲无论好坏一切始源都是奎师那,绝对没有任何不在奎师那之内而能展示在这个物质世界的事物,我的问题是奎师那创造了一切好品质,为什么还创造了那些不好的品质呢?谢谢您!

牛牛(1364734524) 08:05:47
一个启迪的人也在玛雅的控制下吗?那如果一个解脱的人是在玛雅的控制下吗?

Padmalocan dasi【主持人】(251282780) 08:08:17
顶拜古茹兑的莲花足!请问平时在和卡密的亲戚交往总是在想给别人留下好印象而让自己比较累,这是不是也是在满足假我?

Khoda Nitai Dasi(1371019538) 08:11:50
古茹玛哈茹阿佳:我在北京庙里碰到一玛达吉经常责备批评拒绝我,我不和她对抗,但我很受伤,也想到了逃离,也找神像述说,哭了又哭。感受不到友好和爱,请问古茹:是我的内心没有爱,只有报怨造成的吗?

若水(1213375081) 08:52:21
顶拜古茹,接着禅查拉的问题,如果奎师那不创造物质世界的话,就没有对比,没有对比众生们的内心就没有不好的东西,也就没有机会来到物质世界,就都留在灵性世界一心一义爱奎师那不是更好吗?

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.32

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:zhou玛塔吉,时间:2015年6月28日

SB 11.23.32
sa cacāra mahīm etāṁ
saṁyatātmendriyānilaḥ
bhikṣārthaṁ nagara-grāmān
asaṅgo ‘lakṣito ‘viśat
saḥ — he; cacāra — wandered; mahīm — the earth; etām — this; saṁyata — controlled; ātma — his consciousness; indriya — senses; anilaḥ — and vital air; bhikṣā-artham — for the purpose of taking charity; nagara — the cities; grāmān — and villages; asaṅgaḥ — without any association; alakṣitaḥ — not making himself prominent, thus unrecognized; aviśat — he entered.
He wandered about the earth, keeping his intelligence, senses and life air under control. To beg charity he traveled alone to various cities and villages. He did not advertise his advanced spiritual position and thus was not recognized by others.
译文:他徜徉四方,保持着智性、感官以及生命之气在控制之下。他独自游走在不同的城市和乡村间乞讨着布什。他没有告知大众他高深的灵性地位,因此,他也不被人所知晓。

According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the acceptance of the tridaṇḍi-sannyāsa order of life is the chief indication that one has actually taken shelter of the Supreme Personality of Godhead. The three rods of the daṇḍa, or staff, of the Vaiṣṇava sannyāsī indicate control of the body, mind and words by engaging them only in the loving service of the Lord. This procedure helps one to become more tolerant than a tree, as recommended by Śrī Caitanya Mahāprabhu. By strict control of one’s body, mind and speech, the quality of tolerance becomes strengthened, and thus one manifests the further qualities of forgiving others, never wasting one’s time, detachment from sense gratification, lack of false pride in one’s work and not hankering for liberation. One in this way gives up the mentality of materialistic persons, who establish so-called affectionate relationships of mutual flattery and exploit each other for sense gratification. One who adopts the strict path of Kṛṣṇa consciousness, following in the footsteps of great souls, can achieve the shelter of the Lord.
要旨:
据施瑞拉-巴克提希丹塔-萨茹阿斯瓦提-塔库尔的教导,接受tridaṇḍi-sannyāsa晋阶是得到了至尊人格首神的庇护的象征。外士那瓦的萨亚希所持有的三节丹达棒表明他控制了身体、心意以及言语,只将其用于对主的爱心服务之中。这样的程序帮助人能如施瑞-柴坦泥亚玛哈帕布所建议的那样变得比大树更加宽容。通过严格的控制躯体、心意和言语,容忍的品质会变得更加稳固,由此,人就能展现出宽恕他人、从不浪费时间、摒弃感官享乐、在工作中不骄傲以及不渴望解脱等多项更深入的品质。以这样的方式,人放下了在相互奉承中建立起的所谓的爱的关系以及为了感官享乐而相互剥削的物质主义者的心态。一个严格走在奎师那知觉的道路上的人,追随伟大的灵魂的脚步,可以得到主的托庇。

arjuna(1187110090) 08:09:01
把身体、心意、言语都用来服务主就能觉悟到Krishna是中心?可是为什么我很多时候外在的在用身体、心意、言语做服务,却还是觉悟不到Krishna是中心,我是仆人呢?

arjuna(1187110090) 08:14:13
婆罗门知道奎师那在保护、维系他,所以能够无惧地云游。我们如果知道奎师那在保护、维系我们,我们具体应该怎么做呢?应该想到什么就大胆地去做吗?

arjuna(1187110090) 08:32:19
一切人、事、物都是主的能量,都应该用来服务主。这意味着我们可以利用其它奉献者配合我们的服务吗?

Khoda Nitai Dasi(1371019538) 08:34:07
古茹玛哈茹阿佳:我在服务哈瑞普佳时,常常会纠正她,我以为我在帮助她,有时我会觉得累,为什么我那么喜欢当别人的老师,原因何在?请指导我

分类
萨提亚戴瓦帕布 阿凡提的婆罗门

圣典博伽瓦谭11.23.31

主讲:萨提亚戴瓦帕布,翻译:Danakeli玛塔吉,时间:2015年6月20日

11.23.31
śrī-bhagavān uvāca
ity abhipretya manasā
hy āvantyo dvija-sattamaḥ
unmucya hṛdaya-granthīn
śānto bhikṣur abhūn muniḥ
śrī-bhagavān uvāca — the Supreme Lord said; iti — thus; abhipretya — concluding; manasā — within his mind; hi — indeed; āvantyaḥ — of the district of Avantī; dvija-sat-tamaḥ — now the most pious brāhmaṇa; unmucya — untying; hṛdaya — in his heart; granthīn — the knots (of desire); śāntaḥ — peaceful; bhikṣuḥ — a mendicant sannyāsī; abhūt — he became; muniḥ — silent.
Lord Śrī Kṛṣṇa continued: His mind thus determined, that most excellent Avantī brāhmaṇa was able to untie the knots of desire within his heart. He then assumed the role of a peaceful and silent sannyāsī mendicant.
主奎师那继续说:从而他的心意坚定,最了不起的是阿万提的婆罗门可以解开内心中的欲望之结。之后他就如平静且沉默的萨亚西托钵僧那样生活起来。

Sati dd【主持人】(163344297) 08:18:28
刚才帕布讲到玛亚瓦迪们只相信布茹阿玛的存在而不相信更高的至尊的存在,这是一项很大的冒犯。那么请问帕布,这种想法或是心态是累世的karma的结果吗?这种心态好象并不容易改变,即使得到与奉献者联谊的机会?